Warda al Jazairia وردة الجزائرية‎

The singer in this clip is Warda and the song is the hugely popular, “Harramt Ahebak” (حرمت أحبك I Give Up (on) Loving You). What do we know about the wonderful voice that belonged to Warda al Jazairia? Warda was born in 1939 in France to Algerian/Lebanese parents and started singing at a very young age. In 1958 her father’s café was closed down by French authorities following a charge of harbouring arms for terrorists and her family moved to Beirut which was her mother’s home town. Warda’s voice soon came to the notice of Mohamed Abdel Wahab and she was invited to come to Cairo. There she came to the attention of Riad Sombati best known for composing songs for Omm Kulthum. The rest, as they say, is history…. ‘Warda’ means ‘rose’, ‘al Jazairia’ means ‘the (f) Algerian’ and one of Warda’s epithets was ‘The Algerian Rose’. Warda was married to composer Baligh Hamdi (1932-1993) for about 10 years. In 1960 Warda was part of the group of famous Arab singers including Shadia, Sabah and Abdel Halim Hafez who sang ‘Al Watan al Akbar’ (الوطن الأكبر‎ The Great Homeland) a pan-Arab song written by Mohamed Abdel Wahab to celebrate the 1958 union of Egypt and Syria into the United Arab Republic. Background: The union of Egypt and Syria only lasted until 1961 when Syria withdrew from the union following a coup in that country. There were other coups in Syria in 1963 and again in 1966. It was the 1966 coup that bought the Assads (père et fil) to power.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s